Yuletide
  • Yuletide blog
  • About Me
  • Links
  • List of All Posts

Post-87: Up For That, Down For That

6/18/2013

0 Comments

 
"Would you be up for that?"  is what I asked.
"Yeah, I'm down for that", he replied.
I was puzzled that these two opposite-seeming phrases could mean exactly the same. I'd never thought about it.

Translation into simple-English:
"Do you want to do that?"

"Yes, I do want to do that."

After the matter was settled (he "did want to do that"), I noted with interest our use of opposite words ("up" and "down") to mean the same. How could this have come about? A linguistic puzzle, perhaps.

A thirty-second analysis followed, twice the time spent on the fifteen-second conversation itself. He said that "up for that" sounded old-fashioned to him. He claimed it was something his father would say. ("He" is the 23-year-old Californian I've alluded to on these digital pages before.) / He is from the San Francisco Bay Area. He further proposed that "down for that" may be a more Pacific-Northwest-centric phrase, befitting the supposed laid-back attitude of the natives of that region ("down" being the more "laid-back", I guess). "Up for that" sounds more optimistic and energetic, though, doesn't it? "Down for that" sounds a little negative, a little sarcastic, a little cynical, a little suspicious...

"Down for that"
is a phrase I have never used. It's always sounded "street" to me, by which I mean not-far-removed from ebonics. If I used "down for that", I might as well call people "homeys" and so on. I'm not a "whigger" (as Whites who ostentatiously imitated Black speech were called, disparagingly, in my school-days). On the other hand, phrases / words from Black-slang have frequently shifted into general (White) usage in the past century or two, haven't they.

That now-ubiquitous word "cool" is one of the words that comes from Black slang, so they say. When did it become "non-racial" and become commonly used by (non-"whigger") Whites? I don't know. 1970s? Another linguistic puzzle.

What seems obvious to me, anyway, is that there have thus always been people alive who'd developed their linguistic-sensibilities before the crossover occurred. White men of my grandfathers' generation (both of mine were born in the 1910s-USA) would never have used the word "cool" unless the temperature were involved. Maybe I'm just a bit too old, too, and this "down for that" has been, unbeknownst to me, becoming "mainstream" these past years, after I'd already cast my lot against it. / I can't imagine ever bringing myself to use it; I'd feel like a true idiot.

Update: Post-88 "Up For This, Down For That (Part II)" is a follow-up to this post.
0 Comments



Leave a Reply.


    About

    Welcome. This is a place I write things that may or may not be of interest. Thanks.

    See here for more.


    Search this site:

    List of All Posts
    List of all posts
    Subscribe via email:

    Subscribe to the Feed:

    Enter email address to subscribe to daily updates:



    RSS Feed

    Archives

    November 2018
    March 2018
    January 2018
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2016
    April 2016
    March 2016
    January 2016
    December 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013


    Contact by Email
    Yuletide5142 at y@hoo.com


    Picture
    Me

    I thank you for
    stopping by
    this quiet corner
    of the Internet.

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.